"Asudalygyň goragynda" žurnaly

Esaslandyryjysy: Türkmenistanyň Içeri işler ministrligi
Salgysy: Aşgabat şäheri, Magtymguly şaýoly, 85
Telefon belgileri: 93-00-81, 38-90-62

Статья

«Внемли речам Махтумкули…»

(Окончание. Начало в предыдущем номере газеты). Махтумкули твёрдо считал высшим нравственным долгом человека любить и, не щадя жизни, защищать родную землю. Поэт с презрением клеймил трусов и вместе с тем воспевал храбрых воинов – борцов за родную землю. Сын мужественного народа в эпоху, когда споры между народами решались почти исключительно силой оружия, Махтумкули во множестве вдохновенных строф нарисовал обобщённый образ туркменского джигита. Например, в стихотворении «Блистать пристало» есть такие строки:

«Внемли речам Махтумкули…»

Призванный временем

Осенние ожидания

Хоть холода не тронулиПока денёчки ясные,Обнявшись тесно кронамВстречают осень ясени. И листья вниз срываютсяИ мечутся над местностью,А местность тоже маетсяОсенней неизвестностью.

Зеркало души

Внутренний мир человека наши предки считали основой человечности. Довлетмаммет Азади – поэт гуманист и мудрый учёный ХVIII века в своём произведении «Wagzy-Azat» пишет: «В основе жизненного порядка – людская порядочность. И даже основание государства покоится на порядочности человека». Далее автор говорит о том, что только от благородства человеческой души мир становится лучше и чище.

Йылдызхан (Рассказ)

(Окончание. Начало в номере за 19.10.2021 г.). – Однажды на Курбан байрам в Ахалскую долину съехалось много гостей, – продолжил свой рассказ старик. – Они привели лучших коней из Мары, Лебапа, Хивы, Мешхеда и других земель. Было объявлено соревнование на быстроту и выносливость.

Певец свободы и любви

Йылдызхан (Рассказ)

Если у наших стариков завязывается беседа о лошадях, то остановить её трудно. Так было и в этот вечер. Говорили о легендарных лошадях прошлого: Бойноу, Мел Куше, Кир Сакаре, Сапар Хане, Меле Чёпе, Баба Ахуне, Бек Назар Доре, Ак Белеке, прославившихся на многочисленных скачках пятьдесят, а то и сто лет назад. Когда же речь зашла о повадках наиболее полюбившихся ахалтекинских скакунов, восьмидесятилетний Аннамурад Юсуп сказал:

«Увидят мир всего верней глаза поэта…»

Объятия родины

Этот рассказ появился благодаря незабываемым впечатлениям от общего урока, который провёл глубокоуважаемый Президент 1 сентября по случаю Дня знаний и студенческой молодёжи и начала нового учебного года (Окончание. Начало в номере за 08.10.2021 г.).

Объятия Родины

Этот рассказ появился благодаря незабываемым впечатлениям от общего урока, который провёл глубокоуважаемый Президент 1 сентября по случаю Дня знаний и студенческой молодёжи и начала нового учебного года Самолёт туркменских авиалиний поднялся в воздух и взял курс на Ашхабад. Полёт предстоял долгий, поэтому пассажиры, удобно расположившись в креслах, занялись своими делами. Среди них заметно выделялся пожилой туркмен, проживавший в зарубежной стране. Звали его Шанияз. Он впервые летел на историческую Родину–в Туркменистан.

Поэтические строки

Мне некогда стареть По правде, мне и некогда стареть,Стареющий достоин укоризны.И в мыслях нет – уйти и догоретьВдали от бурь и треволнений жизни.

Парки столицы

Тень и прохлада в парках Ашхабада,Здесь даже зной не кажется жарой,Фонтаны бьют струями водопада,И лёгкий ветер шелестит листвой. Ввысь устремляет крон густые ветвиМогучая эльдарская сосна,А в шёлковой акации соцветьяхЖивёт и продолжается весна.

После лета

Пока ветра, сыграв на флейтах,Достали старенький кларнет,Успело кануть в Лету лето,Как в прошлом много разных лет. Но дирижёр не дал отмашкуНачать кларнету свой этюд,И беззаботные ромашкиВсё также весело цветут.

Книга – источник духовного роста общества

Тебе – земля и небо, Аркадаг! (Ода историческим событиям)

Даришь внимание близким и друзьям,Помогаешь и словом, и делом.Приветствует народ Твои начинания,Близки Твои идеи миру, Аркадаг! Есть в Тебе сила созидания,Словно Гёроглы бек, крепко стоишь на ногах.Тебе помогают глубокие познания,Твоя душа светится солнцем, Аркадаг!

Из жизни журналиста

Жан-поль Марат поставил себе цель получить свои 2 строчки во французской энциклопедии «7/24.tm», №33 (64), 16.08.2021.

История необычного имени, или Молочный брат (Рассказ-быль)

Услышав имя вошедшего в комнату мужчины, я был сильно удивлён. Звали незнакомца Лачин, что в переводе означает «сокол-шахин». Само имя довольно распространено среди туркмен, но оно традиционно женское. Видимо, причиной тому – крупные и красивые глаза, изящные черты и гордая осанка этой птицы. Судя по тому, как Лачин стал по-особому тепло и душевно беседовать с моим наставником, восьмидесятилетним Аннааманом ага, они были хорошо знакомы. При госте, решив на время скрыть своё любопытство, я не стал интересоваться его необычным именем. И уже поздно вечером Аннааман ага, будто предвидя мой вопрос, рассказал следующую историю. После возвращения с фронтов Великой Отечественной войны 1941–1945 годов Мовлям ага в начале осени каждый год со своей птицей и борзой собако

Как журналисты становились великими?

«7/24.tm», №32 (63), 09.08.2021.  ДАНИЭЛЬ ДЕФО

Пусть слова звучат как гимн!

Пусть слова звучат как гимн,Хвалу свершеньям воздавая.Я не могу стихом другимВоспеть тебя, страна родная! Как мне иначе передатьТвоих богатств безмерность эту,И начинаний благодать,Тех, что способствуют расцвету.