НОВОСТИ

Герой Сердар, у Тебя добрые истоки

Каждый день приближает нас к главному празднику – 33-й годовщине священной независимости. Когда оглядываешься на пройденный путь, гордишься развитием страны, радуешься масштабным преобразованиям, победам. О каждом событии хочется написать, рассказать всему миру, прославить наши достижения. Одна истина больше всего радует душу: за всеми успехами стоят Национальный Лидер туркменского народа Герой-Аркадаг и уважаемый Президент Аркадаглы Герой Сердар, продолжающий славный путь мудрого Отца. Крепнет Отчизна от мудрости, разума, щедрости Великих Сыновей, эпоха возрождается, свободный народ процветает, живёт благополучно, в изобилии.

Рождённые сердцем Аркадага дороги, ведущие к братьям-друзьям

Благодаря бесконечным усилиям Национального Лидера Героя-Аркадага, ­уважаемого Президента Аркадаглы Героя Сердара прокладываются дороги дружбы, ширится спектр взаимоотношений с соседними странами. Устанавливаются связи со всеми народами мира, с дальним и ближним зарубежьем. Хлебом-солью встречать соседа, интересоваться его делами, протягивать руку дружбы в трудную минуту – благородные принципы наших мудрых предков. Великие Сыновья с достоинством продолжают их традиции. Разве отношения с соседним Афганистаном не являются тому примером?!

Филология как область актуальных исследований

С престижными наградами!

Благодаря таким личностям, как Национальный Лидер туркменского народа Герой-Аркадаг, – созидателям, дальновидным руководителям, их энергии, трудоспособности, в мир приходит обновление, всё чаще происходят удивительные события. Разве город, построенный за считанные годы на древней земле Ахала, где выращивал лучших коней Огузхан, – не доказательство тому?! Вообще, есть ли на свете «умный» город, созданный за три-четыре года?! Каждому ясно, что для этого нужны века, минимум несколько десятилетий.

Мой край родной

Уверенно движется к счастью страна,На радость народу она расцвела.В эпоху великих свершений живём,И труд свой, и силы мы ей отдаём. Как радуют сердце стройки столицы, В их ритме – истории нашей страницы.Время рекой течёт полноводной,Великих событий, открытий полной.

Поэт и Патриот

Махтумкули Фраги –                                                          поэт, философ, лирик,Его стихи – из глубины души.Отчизну воспевал,                                                              взывал к любви и мируВрагов всегда безжалостно клеймил. Он много повидал,                                                  хлебнул немало горя.И разум воспевал, о равенстве мечтал.К единству призывал народы, Своей поэзией известным миру стал.

Поэтические строки

Мой Каспий Вчера кипело море у причалаИ ветер гребни пенные взрывал.Отхлынув и беря разгон сначала,На берег надвигался грозный вал.

Бессмертие

Туркменская литература – одна из самых богатых, развитых и древних на территории Центральной Азии. Период от начала XVIII века до начала восьмидесятых годов девятнадцатого столетия принято считать «Золотым веком». Именно в это время жили и творили Азади, Махтумкули, Сейди, Зелили, Кемине и другие. Эту плеяду поэтов классического стиля открывает Довлетмаммет Азади. А его сын, Махтумкули Фраги, крупнейший представитель туркменской поэзии обращался не столько к читателю, сколько к слушателю – простому труженику. Созданное им стало целой эпохой в истории туркменской поэзии.

Благородный поступок

Было тёплое июльское утро. Жаркое солнце ещё не вступило в свои права, а деревья с радостью подставляли свои листья восходящему золотистому диску. Через пару часов он превратится в огромную раскалённую небесную сковородку, и тогда листочки поникнут, как усталые ладошки. Стихнут утренние птичьи голоса, а букашки попрячутся в трещинах коры и изнемогающих от жары кронах. Там они будут терпеливо дожидаться желанных предвечерних часов. Пока же было утро – тёплое и ласковое, с едва уловимым шёлковым ветерком. Прогуливаясь в дальнем углу сада, Непес ага с внуком Назаром наткнулись на птенца удода, нелепо распластавшего крылья и издававшего жалобный писк. Он представлял собой редкую для этих мест птицу: небольшая, ярко окрашенная, с длинным узким клювом и хохолк

Ты гость (Bile myhmandyr)

Не гордись, джигит, ты тем, что молод.Молодость – лишь гостья в теле тленном.Будь всегда своей душою молод.Каждый шаг твой слышен во Вселенной. Жизнь твоя – как караван в пустыне,А в конце – могила земляная.Ты увянешь, как цветок унылый,Голос на устах твоих растает.